正当时......

学术咨询服务
当前位置:职称论文发表咨询网文史艺术职称论文》求职信多维语体特征及教学探索 ———以泰国留学生为例

求职信多维语体特征及教学探索 ———以泰国留学生为例

来源:职称论文发表咨询网作者:赵编辑时间:2019-10-08 09:23

  摘 要:求职信语体是实施谋求职位的诉求言语行为时,语言形式上所形成的话语模式。分析求职信的多维语体特征及语篇结构,并基于 HSK 动态语料库,研究泰国留学生求职信的语体偏误,并提出了教学建议。

  关键词:求职信语体;多维语体特征;教学;泰国留学生

求职信多维语体特征及教学探索 ———以泰国留学生为例

  语体是语篇的类型,是实施某种类型言语行为时所形 成 的 语 篇 格 局[1]1。求职信语体是实施以获取工作为目的的诉求言语行为时,语言形式上所形成的话语模式。就目前对外汉语教学的相关研究来看,一类集中在归纳偏误类型、分析偏误原因,从课堂教学、教材编写、教师素养等方面提出语体教学的相关建议;另一类是从宏观层面上对泰国学生的语体教学提出建议。本文着重分析求职信语体的多维语体特征、语体结构潜势及语篇结构,并 针 对 HSK 动 态 语 料 库 中 的 泰 国 留 学生求职信的语体偏误,提出教学建议。

  1 求职信多维语体特征

  从言语行为的角度审视,“任何言语活动的实现必须满足言语行为意图、行为媒介、人际方式三个方面的 需 要”[1]46,“任何一类言语行为的实施都是这三方面的要求共同作用的结果,彼此之间必定会形成一种相互配合的格局。”[1]44求职信实施的是诉求类言语行为。其言语行为意图是谋求职位,采取陈述和说明的话语来实现诉求;行为媒介是书 传;人 际 方 式 是 正 式、较 庄 重、有 准 备、独白、虚拟交互、弱权势度等,这些就是求职信的多维语体特征,这些特征会体现在求职信的语言要素上(见表1)。

  2 求职信语体的语篇结构

  求职信语体的语篇结构是求职语体的行为要素投射在语言层面的结果,是求职行为的语言使用方式及语言形式上形成的成格局的话语模式,是求职信语体的文本化语篇形式。求职信语体的语篇结构由求职信的格式及其各部分的排列顺序构成,在求职信语体的言语行为意图(语场)、求职者与求职单位人事部门招聘人员的关系(语旨)、以求职信为媒介的文字材料(语式)的共同作用下形成。求职信语体的语篇结构如下图:

  求职信语体语篇结构的必要成分(图中没有括号成分)构成了求职信语篇的基本结构,由完成诉求言语行为意图的必需要素构成, 分别是称谓语、求职 意 图 语(阐 明 求 职 意 向)、求 职 理 由 陈述、署名、日期。求职信语篇的基本结构如下:

  尊敬的领导:

  称谓语

  我得知贵公司 正 在 招 聘 XX。我 XX 年毕业于 XXX大学/在 XX公司

  意向语 求职理由

  担任 XX 职务 X 年。在 xx方面具有丰富的经验.......

  XXX署名

  XX年 X月 X日

  日期求职信语体语篇的外围结构是辅助基本结构完成的,促进招聘单位领导对求职者的诉求言语行为意图进行有效的行为反应的非必要条件(图中加了括号的部分)的文本语言形式,起到情感构建、策略调节的作用。如,问候语、招聘信息来源、重申意愿、祝颂语等外围结构,能够拉近求职者与招聘单位之间的情感,同时也使语篇更加完善。

  3 泰国留学生求职信的语体偏误分析及教学建议

  我们对 HSK 动态语料库中所有泰国留学生书写的求职信进行了归纳和分析,虽然错误多种多样,但 还 是 有 规 律 可 循 的,主要集中在标点偏误、词汇偏误、正式度偏误、文字偏误、语法偏误和格式偏误等方面。

  3.1 标点偏误

  标点错用、漏用和写错造成的偏误,因为泰语没有像汉语这样的标点符号系统以及严格的使用要求,因此泰国留学生学习汉语时在标点符号的运用方面容易形成规律性的错误。据我们统计,求职信中共出现标点偏误26次。逗号和句号混用出现了10次,占标点偏误的38.46%;逗号缺失现象出现9次,占34.61%;另外,泰国留学生习惯将逗号上部的实心点,写成空心点;容易丢失句号。

  3.2 词汇偏误

  指因不理解词义而造成的词汇运用偏误,主要是同义词的使用偏误。我们发现:在泰国留学生的求职信中,实词的偏误并不比虚词少,只要两个词之间有相类的语义特征,留学生就很可能会用错。

  3.3 正式度偏误

  求职信语体是一种较为正式的语体。当诉求行为意图投射到语言文字上时,处于权势度较弱的求职者应充分保证求职信的真实性与严肃性。求职信应当充分体现出求职者对招聘单位领导的尊敬、谦诚但又不谄媚、卑琐,所陈述的个人信息应当 真 实 可 靠,才能充分体现出求职者的真诚。因此求职信需要适当地使用敬称、敬语,求职信应当逻辑清晰,语言平实简洁。但是留学生受汉语水平所限,往往找不到合适的词句来表达,使求职信语言太过口语化。

  3.4 文字偏误

  有些求职信中出现了繁体字,这可能 与 留 学生在泰国接受的汉语教育有关,如果老师是来自台湾或是华裔,就可能形成这样的现象。语料中还出现泰国留学生生造词或字的现象,例如:“业务”和“事业”都与工作有关,给留学生造成负迁移的结果是写成了“业事”。其次,留学生容易写错字。

  3.5 语法偏误

  主要是虚词的误用。泰国留学生经常错用关联词,如“讲得相当流利,至于读跟写的方面也相当好”。说、读、写是并列关系,而“至于”表示另起一事。所以应改为“讲得相当流利,读写方面也相当不错”。有时会有介词使用不当的现象,如“上大学时,我当过导游,在这方面很感兴趣”,应将介词“在”改成“对”,因为“在”表示范围,而句中明显是关涉对象。

  3.6 格式偏误

  是留学生对求职信语体的语篇结构缺乏充分理解、没有完全掌握而形成的。偏误现象有:称呼语没有顶格写,或没有用敬称;“此致敬礼”写成了 “敬”等。从 HSK 动态语料库中其他国籍留学生的求职信来 看,不光泰国留学生不了解“此 致 敬礼”的意思,其他国籍的一些留学生也不甚清楚。例如,日本留学生会把“此致敬礼”写成“此处”“此到”“致此”等,印度留学生写成“致礼”,还有非洲马里留学生只写“此致”等,说明这种现象并不是泰国留学生的个别问题,而是留学生写信时普遍存在的问题,在写作教学中应予以充分注意。

  相关期刊推荐:《留学生》杂志是由欧美同学会主办、团中央中华儿女杂志社协办,是目前我国留学领域最具权威性、指导性和服务性的专业期刊。依托欧美同学会的资源优势,以权威化,资讯化和时尚化的新理念,及时准确地介绍有关留学方面的各种最新信息!有投稿需求的,可以与在线编辑联系。

  针对上述泰国留学生求职信的语体 偏 误,我们提出了如下教学建议:

  1)对外汉语教师应充分了解求职信语体的实际效用、掌握求职信的多维语体特征、理解求职信语体的语篇结构。求职信属于书信类,但与私人信件不同,其既具有一般书信的普遍特点又具有自身的个性特征。私人信件是常见的类型,比较容易掌握,可以在学生掌握私人信件后,再讲解求职信。对照私人信件,突出强调求职信的语体特征、语篇结构及语体风格特点,具体到用词、语气、细微格式的不同。

  2)注重 讲 解 求 职 信 中 蕴 含 的 文 化 背 景。比如上文所提到的,称呼语为什么要顶格写?为什么 在 信 中 要 使 用 敬 称,称 “贵 公 司”,称 对 方 为 “您”?“此致敬礼”是什么意思?如果留学生想使用“此致敬礼”之外的祝颂语,有哪些是合适的,意义是什么?这些都需要教师在课堂教学中讲深讲透。留学生只有深入了解求职信中的文化背景知识,才能写好求职信。

  3)教学中,教师应关注泰国留学生母语负迁移的不良影响。泰语中使用空格断句,空格常出现在句子末尾或重要部分,类似于中文中的逗号、顿号、句号 和 冒 号。正 如 HSK 动 态 语 料 库 中 所呈现的那样,泰国留学生写求职信时,句中往往缺少句中点号,只在句末会出现句末点号。泰语中也使用感叹号、问号、括号、等于号,但是“.”为缩写符号,受到泰语负迁移影响,泰国学生常常在一句完整的话语后使用实心圆点。泰国的书信在结尾也会有类似“此致敬礼”的敬语,但这些敬语是写在同一行的,而汉语的“此致敬礼”是分行书写的,这也就能解释“为什么很多泰国留学生会把汉语中的‘此致敬礼’写在一排了”。

  4)增强留学生学习动力,增加强化练习。留学生来华的目的,一是学习汉语及汉民族文化,二是学习学科知识。由于各国留学生在华学习时写汉语求职信的机会不多,还需要教师来调动他们的书写积极性。但是,每一个来华留学生学习汉语的动力都是充足的,在此基础上,教师可以设立一次求职的课堂环境,要求只有通过求职信考核才能应聘工作,适当地使用竞争机制,尽可能地调动留学生书写汉语求职信的动力。根据“精讲多练”的原则,课堂教学中必须让留学生多动笔。课上进行书写练习后,再进行改错练习,布置课后练习,以期全面掌握求职信的书写规范。参考文献:[1]许彩云.汉语指令性语体研究———基于文本数据分析的方法[D].上海外国语大学,2014.


《求职信多维语体特征及教学探索 ———以泰国留学生为例》
上一篇:海南“推普”研究之历史、现状及思考
下一篇:十年公益路,续写“山海情”——专访青岛西海岸新区“山海情”志愿救援联盟队长徐公安
更多>>

期刊目录